Skip to main content

LATO 2013 - Filipino version

Mga mahal kong Kababayan,

Karangalan ko pong imbitahan ang bawat-isa sa inyo na maging Tourism Ambassador ng Pilipinas. Paano po? Imbitahan po ninyo ang inyong mga kakilalang Polish – mga kaibigan, kasama sa trabaho, pari, guro, duktor, dentista, classmates, kapit-bahay, kamag-anak, o sino pa man – na bisitahin ang ating Philippine Booth sa LATO 2013 Trade Fair. (Ang ibig sabihin ng “lato” ay “tag-araw” o “summer.”)

Ang LATO 2013 Trade Fair ay gaganapin mula sa darating na Byernes hanggang Linggo (19- 21 Abril 2013) magmula alas-diyes ng umaga hanggang alas-singko ng hapon (10:00 am- 5:00 pm) sa Byernes at Linggo, ngunit hanggang 6:00 pm sa Sabado. Ito po ay sa MT Polska Trade Fair and Congress Center sa 56c Marsa St. Warsaw, Poland.

Ang LATO 2013 ay isang malaking palengke kung saan ang isang bansa o kompanya ay pwedeng ipakita at ibenta ang kanilang mga produktong turismo tulad ng magagandang tanawin o atraksyon, makasaysayang pook, diving destinations, beaches, spas, resorts, hotel, at iba pa.

Ang paglahok ng Pilipinas sa LATO 2013 ay bunga ng pagsasanib pwersa ng “Team Philippines - Tourism” – isang kolaborasyon ng Philippine Embassy sa Warsaw, ng Philippines’ Tourism Promotion Board (TPB) sa pamumuno ni Undersecretary Domingo Ramon “Chicoy” C. Enerio, kasama ng iba pang opisyal ng TPB na sina Bb. Susan del Mundo, Gng. Ernie Teston, at Bb. Nedalin Miranda; at ng Office of the Undersecretary for International Economic Relations (OUIER) ng DFA sa pamumuno ni Undersecretary Laura del Rosario.

Subalit ang tagumpay po ng paglahok ng Pilipinas dito as nasasa-kamay ng bawat-isa sa inyo.

Lahat po kayo ay hinihimok naming bumisita sa Philippine booth upang malaman ang ibat-ibang tourist destinations sa ating bansa. At gaya na po ng nasabi na, “Huwag maging dayuhan sa sariling bayan.”

Inaasahan po naming magkakaisa tayong muli upang tanghalin ang Pilipinas bilang isa sa mga pangunahing destinasyon ng mga turista mula sa Poland at sa buong daigdig. Mabuhay ang Pilipinas!


Ang inyong lingkod,
Patricia Ann V. Paez







Comments

Popular posts from this blog

Flour types in Poland

Flour type, according to Polish food regulations, means the content of ashes in it (i.e. the remains after complete burning of the organic ingredients in a sample of the product at a determined temperature). Ii is expressed in gramms/100 kg of flour. For example: type 500 means that in every 100 kg of flour there's around 500 g of ashes, and type 850 means that in every 100 kg the content of ashes is around 850 g. Main types of wheat flours: Królowa Kuchni, type 390 It is ideal for sponge cakes and other gourmet baking. Mąka tortowa, typ 450 recommended for pasta, noodles, cakes, and other baking products. Wawelska Extra, type 480 ideal for home-made baking, especially for yeast and sponge cakes. Mąka poznańska, typ 500 recommended for dough for noodles, pierogi, pizza, for sauces (as densifier); Mąka krupczatka, typ 500 recommended for shortcrust pastry and "półkruche" (shortcrust pastry with cream, egg whites and baking soda), "ciasto parzone&q

New Minimum Wage 2024

Polish gov’t approves two minimum wage hikes in 2024 . from 1 January, the minimum wage will be PLN 4,242 

Filipino Shops in Poland

PINOY PRODUCTS https://www.facebook.com/Pinoy-Products +48 731 553 445 boczniewiczm@gmail.com PRODUKTONG PINOY SA BAHAY NI KUYA Poznan https://www.facebook.com/poznan2021 508 384 937 josephexconde@yahoo.pl SARI-SARI STORE SA POLAND Szczecin https://www.facebook.com/Sari-Sari-Store-sa-Poland 720 790 403 sarisaripoland@gmail.com PINOY SARI-SARI STORE AT PL.SZCZECINEK Szczecinek https://www.facebook.com/PINOY-Sari-Sari-Store-at-Plszczecinek 534 538 964 ydeguzman47@gmail.com TA-TAK PINOY Warsaw https://www.facebook.com/ta-tak-pinoy HILOT'S KITCHEN Warsaw https://www.facebook.com/hilots.kitchen FILIPINO SHOPPING Szczecin https://www.facebook.com/OfficialPinoyShopInPoland http://www.pinoyshop.pl/ 537 328 271 info@pinoyshop.pl ANNE's BEAUTY SHOP https://www.facebook.com/AnnesBeautySop/ 530 370 353